Cookies on this website

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you click 'Accept all cookies' we'll assume that you are happy to receive all cookies and you won't see this message again. If you click 'Reject all non-essential cookies' only necessary cookies providing core functionality such as security, network management, and accessibility will be enabled. Click 'Find out more' for information on how to change your cookie settings.

Reading experience provides critical input for language learning. This is typically quantified via estimates of print exposure, such as the Author Recognition Test (ART), although it may be unreliable in L2. This study introduces the Author Fluency Task (AFT) as an alternative measure, comparing with ART for assessing knowledge of English discourse connectives and collocations among 60 bilingual French/English speakers, and a comparison sample of 60 L1 English speakers. Participants completed AFT, ART, and LexTALE in both languages. Analysis of L2 measures showed AFT more accurately predicted L2 vocabulary knowledge than ART, even when controlling for proficiency (LexTALE). Conversely, ART was more effective for L1 speakers, showing a striking dissociation between the measures across language groups. Additionally, data showed limited contributions from L1 proficiency and print exposure on L2 vocabulary. These findings recommend AFT as a valuable tool for quantifying the role of L2 print exposure for language learning.

More information Original publication

DOI

10.1017/S136672892510045X

Type

Journal article

Publication Date

2025-01-01T00:00:00+00:00